I have been living in El Salvador for almost a year now. I had two months of Spanish classes, but other than that my language learning has been very hands on and not so much hitting the books. I am not fluent, but I am light years ahead of where I was when I first got here. I feel pretty confident with the Spanish I know, and most people go easy when speaking to me. I appreciate this. But everyone has miscommunications in any language, fluent or not. (Remember the time I thought I was going fishing with people in my community? And I show up at their house only to sit with them for 7 hours and then be asked to kill a chicken for their entertainment? Classic.)
It had been a while since I had had a serious translation confusion. This brings us to last month. I was visiting my friend, Joelle, in her site. She lives very close to me, only two communities up from mine, so I visit her often. She lives with her host family, and when Joelle left the room they called me over and in hushed voices told me of their plan to throw Joelle a surprise party for her birthday that was coming up. They asked me to invite our other friend Carolyn. I told them I was in. I explained the plan to Carolyn and she said she was in as well.
A week ago I was in Joelle's site again for an unrelated birthday party. Again when Joelle had left me, her host family came up to me and we confirmed the plans. Carolyn and I would head to the community around 4pm on Friday, bake a cake with a woman, Judith, in the community and then head to the surprise party. This whole time Joelle is in the dark. Everyone was so good about keeping the secret.
Friday rolls around, and Carolyn and I take Joelle out to lunch in Santa Ana. She thinks this is the end of the birthday celebrations. Joelle heads home. Around 4pm Carolyn and I head to Joelle's site. We are lucky and get a ride all the way to the house where we are making the cake. Judith shows us in and tells us to put our bags in the bedroom. This was weird, but we just figured she wanted us to get them out of the way. We are hanging out making the cake and talking about the lunar eclipse that is going to happen the next morning. We want more information so I call my mom. While she is telling me the results of her lunar eclipse google search, Carolyn is chatting with Judith. All of a sudden Carolyn shoots me a look and mouths 'I need to tell you something!' I hang up with my mom. Carolyn informs me that while talking to Judith about the eclipse, Judith says that we are going to be able to see it as we will be up at 4am the next morning. Needless to say we were confused.
I decided to call Joelle's host family and clear the matter up. I call and Carlos answers. I tell him that Carolyn and I want to know what time the party is starting. He tells me 4 am. This is the first time I have heard this. Apparently the plan the whole time was for Carolyn and I to stay the night at Judith's house and then get up in time to wake her up by singing at 4am. I am sitting there on the phone thinking to myself, I know my Spanish isn't great, but I really didn't think it was this bad.
So for lack of any other plan, we spent the night at Judith's. She had known what was going on the whole time, so the only people that were surprised by this were Carolyn and I. We had pupusas for dinner and went to bed early. We got up and by 4am we were headed, with other members of the community, to Joelle's house. Once we got there, we were greeted by Joelle's host family. We stood out side her door at 4:10 and started singing. There were about 20 people there. Carlos played the guitar. Another man played the base guitar. Another man shot off fireworks. All while we were singing a very long birthday wake up song outside her door. Joelle emerged from her room and was appropriately shocked to see Carolyn and I standing there with her community.
When the song finished, we all sat down and had cake and coffee and told her the story. Carolyn had to catch a bus back to her site at 9. So we walked her down to the bus stop. I stayed another night and celebrated with Joelle for the rest of day. I may never figure out how that miscommunication occurred, maybe I should crack my Spanish books open again....
No comments:
Post a Comment